Download torrent guerre et paix






















J'ai peur que cette mollesse n'annonce le refroidissement de notre vertu. Qu'y a—t—il surtout d'immoral? Saurait—on ce que vaut l'homme, sans la guerre?

Saurait—on ce que valent les peuples et les races? Allez—vous en faire des notes d'infamie? Rien ne s'explique sans elle; rien n'existe qu'avec elle : qui sait la guerre, sait le tout du genre humain.

Je poursuis. Le mot l'indique, une imitation de la guerre, une guerre non sanglante, un combat. Pourquoi des juges? La douane n'est-elle pas la guerre? Notre bonheur est farouche ; C'est de dire : Allons! C'est un Russe! Un Croate! Feu roulant. C'est juste.

Pourquoi cet homme Avait-il un habit blanc? L'homme, ivre d'un affreux bruit, N'a plus d'autre intelligence Que le massacre et la nuit. Chacun y porte son fagot. Et je le proclame aussi Allons, ressaisissons-nous! Mais quelle faiblesse, au fond! Combattez-les tous deux et mettez-vous ensemble!

Je vous connais, je nous connais. Le tsarisme aura son tour. Ils recevront des coups. Mais ils auront eu la satisfaction d'en donner. Court silence. Mille filles Ce sera un fils, un seul fils.

Elle vient de finir. Qu'on m'envoie Mitenka! J'en veux de neufs; c'est pour la comtesse. Pourquoi pleuraient-elles toutes deux? On le tenait, dans les salons de Moscou, pour une mauvaise langue. Mais vous allez du reste juger de ma position Que faire, mon bon?

Cette fillette est un lutin, je le sais, mais je l'aime! Tu aurais mieux fait d'aller faire la guerre Le comte ouvrit la marche, avec Marie Dmitrievna. Quand c'est l'Empereur, monsieur, qui sait pourquoi nous la faisons! Cela nous va comme un gant. C'est ainsi que nous raisonnons, nous autres vieux hussards; et vous, comment raisonnez-vous, jeune homme et jeune hussard? Je suis convaincu que nous devons, nous autres Russes, vaincre ou mourir!

Je veux le savoir,» criait-elle toujours plus haut. Elle comprit alors que Sonia devait se trouver sur le banc du corridor. Et Sonia, ne pouvant se contenir, cacha de nouveau son visage dans le coussin. Oui, n'est-ce pas? Ne pleure pas, Sonia, ma petite colombe, ma petite amie.!

Nicolas chanta ensuite une nouvelle romance:. Aller plus loin est impossible! Comme il est encore jeune! La porte s'ouvrit de nouveau. Dans ce cas il faudrait s'en emparer, car Je ne suis qu'une femme et, selon vous, nous sommes toutes des sottes? Je n'ai heureusement besoin de rien, prince! Pourquoi se glisse-t-elle parmi nous? Personne n'y faisait la moindre attention. Croyez que je souffre autant que vous, mais soyez homme! Un vieux serviteur des princesses, assis dans un coin, y tricotait un bas.

Que voulait-elle dire? C'est le fils du comte! Tous se taisaient et se signaient. Parfois, un des assistants soupirait ou changeait de pose. Pierre l'entendit qui disait:. Qui peut le dire? Pierre avait faim, mais il s'abstint de manger. Une lutte s'engagea entre elles. Il ne sera pas de trop dans ce conseil de famille, n'est-ce pas, prince? Quel est votre avis? Oui, tout finit par la mort, la mort, quelle terreur!

Elle le fit passer dans une salle obscure. Je ne parle pas de vous. Mon oncle m'avait promis, avant-hier encore, de ne pas oublier Boris, mais il n'a pas eu le temps d'y songer. Elle racontait aussi et critiquait la conduite du prince Basile et de la princesse Catiche, mais bien bas, dans le tuyau de l'oreille, et sous le sceau du plus grand secret. Tiens, prends-le, et va-t'en. La princesse Marie rentra dans sa chambre.

Elle reprit sa lecture:. La grande nouvelle du jour, qui occupe tout Moscou, est la mort du comte Besoukhow et l'ouverture de sa succession. Ce que je sais, c'est que ce jeune homme, que nous connaissions tous sous le nom de M. Pierre tout court, est devenu comte Besoukhow et possesseur de l'une des plus grandes fortunes de Russie. Mais vous sentez bien que je ne me soucie nullement de le devenir. Je ne sais comment vous envisagerez la chose. Lisez le livre mystique que je vous envoie et qui fait fureur chez nous.

Je vous embrasse comme je vous aime. L'absence, dont vous dites tant de mal, n'a donc pas eu sur vous son influence habituelle. Vous vous plaignez de l'absence? Sous ce rapport, je ne suis rigide que pour moi. Je comprends ces sentiments chez les autres, et si je ne puis les approuver, ne les ayant jamais ressentis je ne les condamne pas. Que Dieu nous garde de ce terrible malheur! Je ne puis partager votre opinion sur Pierre, que j'ai connu enfant.

Je plains le prince Basile et je plains encore davantage le sort de M. Tenez-vous donc sur vos gardes N'est-ce pas, Lise? Tu vas bien? Et il lui tendit sa joue. Et vous, vous portez-vous bien? Je travaille du matin au soir, je suis sobre, donc je me porte bien! Affaires de femmes que tout cela Je suis content de la recevoir. Ce qui voulait dire que le vieux Tikhone se trompait de gilet. Avoir l'esprit qu'il a et se donner ce ridicule! Il lui caressa doucement les cheveux et lui donna une petite tape sur la nuque.

Il faut marcher, beaucoup marcher, beaucoup! Vous verrez; vous verrez ce qu'est un Hof-kriegs-wurstschnapsrath! Crois-moi, ou bien ils n'ont plus de cervelle, ou bien c'est moi qui ai perdu la mienne.

Je vous souhaite bonne chance, mais nous verrons. Bonaparte un grand capitaine? Craignait-il l'issue de la guerre, ou regrettait-il sa femme? Cela ne t'ennuie pas au moins que je sois venue?

Qui n'en a pas? Elle n'a personne au monde Pourquoi toutes ces recommandations? Elle, non plus, n'est pas heureuse! Pourquoi cela? Il lui passa affectueusement la main sur les cheveux, en lui demandant si elle se sentait mieux. Le service avant tout!

Bien, bien, je le ferai; puis signant son nom avec un paragraphe vigoureux: Mauvaise affaire, hein? Tu lui diras que ma vieille affection se souvient toujours de lui et tu m'informeras de son accueil. Devait-on se mettre en tenue de campagne ou en grande tenue? Il n'est pas des derniers Messieurs les sergents-majors! Qu'est-ce que c'est que cela? Qu'est-ce que cela signifie! Savez-vous ce que cela veut dire: Votre Excellence? Koutouzow passait avec lenteur et nonchalance devant ces milliers d'yeux qui semblaient sortir de leurs orbites pour le mieux voir.

En es-tu content? Dologhow que je ne l'oublierai pas, qu'il soit tranquille Dologhow se retourna en silence, et sourit d'un air railleur. Ils marchaient gaiement, tout en causant:. Les autres le suivaient en mesure, d'une allure rapide. Il fit un signe pour permettre aux soldats de continuer librement leur marche. Voici encore deux lettres du comte Nostitz, une autre de S.

Qui annoncerai-je? La porte du cabinet s'ouvrit, et Koutouzow parut sur le seuil. Des gamins seuls peuvent s'amuser ainsi! Une mauvaise chance du diable! Quand donc se battra-t-on? Denissow s'assombrit encore plus. Compte, je t'en prie, mon ami, ce qui me reste, et cache ma bourse sous mon oreiller.

Rostow surtout ne pouvait ni surmonter ni cacher l'antipathie involontaire qu'il lui inspirait. Il boite un peu de la jambe gauche de devant. Sa plume criait et crachait sur le papier. Quand Rostow entra, il le regarda d'un air sombre:. Envoie-le au diable, je n'ai pas le temps! Pas de bourse! Son visage devint pourpre et la respiration lui manqua.

Tu deviens fou, je crois Il n'y avait que moi ici; donc, si ce n'est pas l'autre, c'est Tous gardaient le silence, on n'entendait que le cliquetis des couteaux. Rendez-la-moi, je m'en vais. On mange assez bien ici, mais, voyons, rendez-la-moi donc Eh bien Peu vous importe, n'est-ce pas? Allons, allons, faites vos excuses, Excellence. Qu'as-tu donc, Rostow, on dirait que tu sors du bain? Il faisait un temps d'automne doux et pluvieux. Quel charmant endroit! Eh bien, messieurs, vous ne mangez plus!

Tout se voyait distinctement. Quelle frayeur, vrai Dieu! Quelles diablesses! Nous en avons vu, camarade! Ne poussez donc pas! Au diable l'impatient! S'il faut se battre, eh bien, qu'on se batte; sans cela, le diable sait ce qu'on fait!

On n'en tire rien! Tout pour la montre! L'inconnu des souffrances, la mort? On l'ignore, et l'on voudrait le savoir Eh quoi! Ramenez l'escadron! Il y a donc eu malentendu Quelques-uns se signaient. Rostow ne regardait plus son chef, il n'en avait plus le temps. Mais cette fois, Nesvitsky ne voyait plus rien. Comme le ciel lui parut bleu, calme et profond! Comme le soleil descendait brillant et glorieux! Le soleil se voila. On portait d'autres brancards devant Rostow: la crainte de la mort et du brancard, l'amour du soleil et de la vie, tout se confondit en un sentiment de souffrance et d'angoisse:.

Un engagement avec Mortier! Une victoire! Il fallait y arriver. J'oublie qu'il n'y a pas de Prater ici. Voyez-vous, mon cher, hourra pour le czar, pour la Russie, pour la foi!

On ne saurait rien inventer de plus irritant que cela! La vie du grand monde, leurs relations avec quelques femmes et leur service de chancellerie occupaient seuls leurs loisirs. Puis, si S. L'officier envoie chercher Auersperg.

Avouez que c'est charmant, toute cette histoire du pont de Thabor! Jugez-en: pourquoi partez-vous quand vous pouvez rester ici? Et il appuya sur le «toi». C'est moi qui suis le chef, et pas toi, entends-tu bien? Eh bien, es-tu malade? Si vous vouliez me permettre de rester sous les ordres du prince Bagration? Mais la fortune capricieuse rendit l'impossible possible. Vous ne commandez que mon avant-garde, et vous n'avez pas le droit de faire d'armistice sans mon ordre.

Vous me faites perdre le fruit d'une campagne. Permettez, prince, une seconde, que je les chasse encore. N'avez-vous pas honte? Le prince le regarda sans rien dire, de ses yeux vagues. Le prince Bagration fit un signe d'assentiment et d'approbation.

Il y avait dans sa parole ce ton de persuasion et de remontrance qu'emploierait un charpentier qui, en voyant son seigneur manier la hache, lui dirait:. Qu'il fasse comme bon lui semble, je ne puis sacrifier mes hommes Trompettes, sonnez la retraite!

Je vous prie Ne vous plairait il pas de me suivre aux avant-postes? Au trot, marche! On entendait au loin des coups de fusil. Quelque chose de chaud, du sang, coulait autour de lui:. Son poignet semblait ne plus lui appartenir, et pourtant aucune trace de sang ne se voyait sur sa main:.

Mais va-t-on me prendre aussi? Me tueront-ils? Moi que tout le monde aime? Ils courent, vois donc! Quant aux survivants, ils continuaient gaiement leur besogne. Mais l'aide de camp n'acheva pas.

Quelques morts gisaient au milieu des avant-trains. Tous, s'interrompant les uns les autres, lui donnaient des ordres et des contre-ordres sur la route qu'il devait suivre, l'accablant de reproches et de critiques. Rostow voyait et entendait, sans comprendre ce qui se passait autour de lui. Tonschine lui fit donner de l'eau. Puis accourut un loustic qui venait chercher du feu pour les fantassins:. Il y eut un moment de silence.

Pierre signa la lettre de change, et la princesse devint encore plus affectueuse pour lui. Le post-scriptum disait:. Quelle tenue pour une aussi jeune fille! Heureux celui qui l'obtiendra! Comment et quand? Il l'ignorait. Serait-ce un bonheur? Il se rapprocha du principal groupe.

Il venait seulement de comprendre que cette femme qu'il avait connue enfant, et dont il disait distraitement: «Oui, elle est belle,» pouvait lui appartenir. Elle n'est pas sotte, elle est charmante; elle ne parle pas beaucoup, il est vrai, mais elle ne dit jamais de sottises et ne s'embarrasse jamais! Tu es vraiment ce soir d'une distraction Mais il fallait rompre le silence. Les plus proches parents causaient encore dans le grand salon.

C'est sur ses talons qu'il marche, et nous savons ce que cela veut dire. Quel ministre? Pour la princesse ma fille, on ne balaye pas la route, et pour un ministre Il ne vient pas de ministre!

Elle se cache? Cette Excellence est un polisson! Est-ce par crainte du ministre? C'est impossible, je le sens! On va venir annoncer que ces messieurs sont au salon, il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit bout de toilette? Faites apporter l'autre, la robe massacat! Ah non! Katia apporta la robe; la princesse Marie restait immobile devant la glace.

Et la petite princesse quitta la chambre. Il paraissait leur dire:. On la prendra pour sa fortune, pour ses alliances! Ne serait-elle pas beaucoup plus heureuse de rester fille? Sans doute le nom, la position dans le monde, tout est convenable, mais est-il digne d'elle? Voici mon cadet, aimez-le, je vous le recommande! Viens ici, causons et faisons connaissance.

C'est donc que vous voulez servir l'Empereur et la patrie? Allons chez moi. Que se figurent-ils donc? Tu connais mes principes: agis donc franchement. C'est ainsi que Mlle Bourrienne imposait, chapitre par chapitre, son roman, tout en causant des merveilles de Paris.

Mais sera-t-il jamais mon mari? Et, s'approchant de Mlle Bourrienne, elle l'embrassa avec affection. Ainsi ce n'est pas ma faute,» disait-elle du ton boudeur d'un enfant qui va pleurer.

Le vieux prince ne dormait pas non plus. Il faut que je la chasse! Au diable! Comment comprendre? Que voulez-vous? Oui ou non, oui ou non, oui ou non! Elle retournait chez elle par le jardin d'hiver, lorsque la voix si connue de Mlle Bourrienne la tira de son trouble. La figure d'Anatole exprimait les sentiments violents qui l'agitaient, quand il se retourna vers la princesse, oubliant son bras autour de la taille de la jolie fille. Mlle Bourrienne poussa un cri et s'enfuit.

Retourne chez toi, princesse Je ferai tout pour faciliter son mariage avec lui. Mais comment le lui dire? Vous ne voulez pas me le raconter? Allons chez maman.

Peut-on pleurer pour des bagatelles? Moi, je me rappelle Nicolas Quand je ferme les yeux, je vois Nicolas, mais Boris C'est pour cela qu'elle a honte!

La comtesse pleurait. Tu les effrayes, lui dit Boris. Eh bien, comment vas-tu? Boris fit une grimace, mais, tirant sa bourse de dessous ses oreillers bien blancs, il fit apporter du vin. Ne m'en veuillez pas, n'est-ce pas, je vous traite en vieille connaissance! Parmi les missives de ses parents il y avait une lettre de recommandation pour le prince Bagration. Rostow examina de nouveau Boris et soupira.

Berg une fois revenu, la conversation des trois officiers devint plus vive, autour de la bouteille de vin. Boris lui avait plu, et il ne demandait pas mieux que de lui rendre service.

Rostow ahuri ne retrouva pas son aplomb. Cette question le tourmenta tout le long de la route. Les cris de hourra! Il se rappela la dispute de la veille, et se demanda s'il fallait, oui ou non, le provoquer: «Non certainement, se dit-il Dieu veuille seulement que celle qui s'ensuivra soit aussi brillante! Et je vous avoue, mon cher, que je reconnais mes torts envers les Autrichiens, et surtout envers Weirother.

Quelle minutie! Quelle connaissance des lieux! Vous connaissez sans doute toutes les histoires du comte Markow, le seul qui ait su se conduire avec lui. Connaissez-vous celle du mouchoir?



0コメント

  • 1000 / 1000